


starting on time and … / es ging pünktlich los und …

actually this skinny long haired blonde dude is not my kinda “sexy type” ;-), but we really dig his sound!
eigentlich ist dieser schmale, blonde Mann ja für mich kein “sexy Typ” ;-), aber seine Musik macht einfach Laune!




awesome location - Krieau Trabrennbahn



Waahhh - that’s what happens, when you try to keep it low for a couple of weeks. ;-) I almost forgot to show you the snaps we took at the David Guetta gig. And yes, I admit we only went there to see him, mainly due to time and also it was kinda a spontaneous thing. Why kinda? Because although we didn’t want to miss seeing Mr. Awesome Beat (a k a puts me in an energetic mood, whenever I hear one of his hits on the radio) live, we also weren’t sure, whether it was really worth the effort and ended up deciding last minute on Saturday, August 11th, around 18.00 p.m. So we drove over to the old harness racing track, got ourselves the cheapest tickets and simply enjoyed the happy, muddy mood! :D
Tja, das passiert wohl, wenn man es zwei Wochen eher ruhig angehen lässt. Da hätte ich doch fast vergessen, Euch die Bilder vom David Guetta Gig zu zeigen. Und Ja, wir waren nur seinetwegen da - einerseits aus Zeitmangel, andererseits war es schlussendlich eher eine spontane Entscheidung. Warum eher? Nun ja, im Grunde wollten wir von Anfang unbedingt Mr. Superbeat (der mir immer, wenn ich einen seiner Hits im Radio höre, einen kleinen Energieschub gibt) live sehen, andererseits waren wir auch etwas unschlüssig, ob sich der Aufwand für “Konservenmusik” wirklich lohnt. Die Entscheidung, uns das doch nicht entgehen zu lassen, fiel dann erst am Samstag, dem 11. August, so gegen 18.00 Uhr. Wir fuhren hin, holten uns die günstigsten Tickets und genossen die tolle Sommerfestival-Stimmung! :D
holding hubbys and my beer cup, while he was trying to get the best pics possible with the little cam. / ich war fürs Bierhalten zuständig, während mein Schatz versuchte, das Bestmögliche aus der kleinen Kamera rauszuholen.

Certainly not the hottest outfit there - yet comfortable, neither too warm nor too cold and “safe” - as I didn’t need a purse and my shoes were made for this kinda ground.
Das war an dem Abend bestimmt nicht das stylishste Outfit - allerdings war es bequem, weder zu heiß, noch zu kalt und “sicher” - weil ich keine Tasche brauchte und meine Schuhe bei diesem Grund ideal waren.
cool understatement, so me - now if I could only stand still / grade noch “cool” genug, typisch ich halt - wenn ich jetzt noch stillstehen könnte. :-)

And actually I wore hubbys Barbour jacket instead of mine, because his doesn’t get as heavy and hot as mine. But the sleeves are quite long, so that’s why this is the only snap of my concert wrist band. :-)
Hab mir in weiser Voraussicht die Barbourjacke meines Mannes geliehen, weil die nicht so schwer und heiß wie meine ist. Allerdings sind die Ärmel etwas lang, weshalb das das einzige Foto von meinem Konzertarmband ist. :-)


